Вісник державних законів і розпоряджень
Перша друкована сторінка тому — титульна шапка вісника й початок його змісту. Угорі великим шрифтом назва органу, далі реквізити випуску, зміст чисел 1–7, і одразу — текст акта ч. 1: Ухвали Української Національної Ради з 3 січня 1919 р. про злуку (друкована редакція Акту злуки ЗУНР з УНР) та початок ч. 2: Закону з 4 січня 1919 р. про спосіб оповіщування законів. На сторінці — два бібліотечні штампи: овальний «Народний музей імени о. Йосафата Кобринського в Коломиї» (вгорі праворуч) і прямокутний обласний держархівний (унизу праворуч).
ВІСТНИК державних законів і розпорядків Західної Области Української Народної Републики.
1. Випуск. Виданий 31. січня 1919. Річник 1919.
Зміст: (ч. 1—7) 1. Ухвала У. Н. Р. про злуку Західно-Української Републики з Українською Народною Републикою. — 2. Закон про спосіб оповіщуваня законів і розпорядків. — 3. Закон доповняючий статут У. Н. Р. — 4. Закон про Виділ У. Н. Р. — 5. Закон про незайманість членів У. Н. Р. — 6. Розпорядок в справі военних чинитьб осіб необовязаних до військової служби. — 7. Розпорядок в справі виплати одноразового надзвичайного додатку чинним урядникам і функціонарям державним, урядникам і функціонарям управленим до емеритури, вдовам і сиротам по них та робітникам зелізнодорожним.
1.
Ухвала
Української Національної Ради з дня 3. січня 1919 р. про злуку Західно-Української Народної Републики з Українською Народною Республикою.
Українська Національна Рада постановила:
Українська Національна Рада, виконуючи право самоозначеня Українського Народу, проголошує торжественно зєдинене з нинішнім днем Західно-Української Народної Републики з Українською Народною Республикою в одну, одноцільну, суверенну Народну Республику.
Зміряючи до найскоршого переведеня сеї злуки, Українська Національна Рада затверджує передвступний договір про злуку, заключений між Західно-Українською Народною Републикою і Українською Народною Республикою дня 1. грудня 1918 р. у Хвастові, та поручає Державному Секретаріятови негайно розпочати переговори в київським правительством для сфіналізованя договору про злуку.
До часу, коли зберуть ся установчі збори зединеної Республики, законодатну владу на території бувшої Західно-Української Народної Републики виконує Українська Національна Рада.
До тогож самого часу цивільну і військову адміністрацію на згаданій території веде Державний Секретаріят, установлений Українською Національною Радою, як її виконуючий орґан.
За Виділ Української Національної Ради:
Др Горбачевський, в. р. Др Петрушевич, в. р.
2.
Закон
з дня 4. січня 1919 р. про спосіб оповіщуваня законів і розпорядків.
Українська Національна Рада постановила:
(продовження — на наступній сторінці)
ВІСНИК державних законів і розпоряджень Західної Области Української Народної Республіки.
Випуск 1. Виданий 31 січня 1919. Річник 1919.
Зміст (чч. 1—7): 1. Ухвала УНР про злуку Західно-Української Республіки з Українською Народною Республікою. — 2. Закон про спосіб оповіщування законів і розпоряджень. — 3. Закон, що доповнює статут УНР. — 4. Закон про Виділ [президію] УНР. — 5. Закон про недоторканність членів УНР. — 6. Розпорядження у справі військових повинностей осіб, не зобов'язаних до військової служби. — 7. Розпорядження у справі виплати одноразового надзвичайного додатку чинним державним урядникам і функціонерам, урядникам і функціонерам, переведеним на пенсію (емеритуру), вдовам і сиротам по них та залізничним робітникам.
1. Ухвала
Української Національної Ради від 3 січня 1919 р. про злуку Західно-Української Народної Республіки з Українською Народною Республікою.
Українська Національна Рада постановила:
Українська Національна Рада, здійснюючи право на самовизначення Українського Народу, урочисто проголошує об'єднання — від сьогоднішнього дня — Західно-Української Народної Республіки з Українською Народною Республікою в одну, єдину, суверенну Народну Республіку.
Прагнучи якнайшвидше здійснити цю злуку, Українська Національна Рада затверджує передвступний договір про злуку, укладений між Західно-Українською Народною Республікою і Українською Народною Республікою 1 грудня 1918 р. у Фастові, і доручає Державному Секретаріатові негайно розпочати переговори з київським урядом для остаточного оформлення договору про злуку.
До часу, поки збереться Установчі Збори об'єднаної Республіки, законодавчу владу на території колишньої Західно-Української Народної Республіки здійснює Українська Національна Рада.
До того ж часу цивільну і військову адміністрацію на згаданій території веде Державний Секретаріат, утворений Українською Національною Радою як її виконавчий орган.
За Виділ Української Національної Ради:
д-р Горбачевський, в. р. д-р Петрушевич, в. р.
2. Закон
від 4 січня 1919 р. про спосіб оповіщування законів і розпоряджень.
Українська Національна Рада постановила:
(продовження — на наступній сторінці)
- Акт злуки. Ухвала ч. 1 — це друкована урядова редакція Акту злуки ЗУНР і УНР. Сам урочистий Акт проголошено у Києві 22 січня 1919 р. на Софійській площі; ця ж Ухвала Української Національної Ради від 3 січня 1919 р. (ще в Станиславові) — її законодавче рішення про злуку, що передувало київському проголошенню. Звідси й нова самоназва органу: «державних законів… Західної Области Української Народної Республіки».
- Хвастів = Фастів. «у Хвастові» — місто Фастів на Київщині, де 1 грудня 1918 р. делегації ЗУНР і УНР (Директорії) підписали передвступний договір про злуку. «Хвастів» — тогочасна галицька форма назви.
- «самоозначеня». = самовизначення (нім. Selbstbestimmung) — ключове поняття доби; право народів на самовизначення, проголошене після Першої світової війни.
- «в. р.» = власною рукою (лат. manu propria, m. p.) — позначка, що документ підписано власноручно; стандартна формула в галицькому урядовому діловодстві.
- Підписанти. Др [Антін] Горбачевський — заступник голови УНРади; Др [Євген] Петрушевич — президент Української Національної Ради (згодом диктатор ЗО УНР). «За Виділ» = від імені Виділу (президії/виконавчого комітету) УНРади, який діяв між пленарними сесіями Ради.
- Термінологія змісту. «оповіщуваня» = оприлюднення/промульгація; «незайманість членів» = депутатська недоторканність; «военні чинитьби» = військові повинності; «управленим до емеритури» = переведеним на пенсію (емеритура — пенсія за вислугу); «зелізнодорожні робітники» = залізничні.
- «Републики/Республикою». На сторінці співіснують форми Републики (без «с») і Республикою — типове для дореформеного галицького правопису хитання; збережено як у друці.
- Провенієнція. Овальний штамп «Народний музей імени о. Йосафата Кобринського в Коломиї» засвідчує коломийське музейне зберігання примірника (о. Йосафат Кобринський — засновник музею); прямокутний штамп унизу — обласного державного архіву (інвентарний номер нерозбірливий).
- Метод: сторінку відрендережено
pdftoppm -r 150 -png(PDF-2 з 91); блок змісту й підписи дорізано у 300 dpi для звірки дрібного шрифту, чисел актів і прізвищ підписантів. Орфографію блоку «Оригінал» збережено без виправлень. Тимчасові вирізи прибрано.