Архів-ІФ

Покутський Вістник

Третя сторінка ч. 17. Кол. 1: закінчення некрологу с. 23 Юркові Мельнику (підпис «Мацієвич») і вірш «Орли Покуття» Юрка Гринюка; рубрика «Життя Покуття» — «Осторога!» Повітового Земельного Комісара (застереження проти скуповування землі перед реформою), «Віче в Косові» (17 лютого; реферат посла Петра Шикирика про земельну реформу й Трудовий Конґрес), сатиричне «Дурнота чи підлість?». Кол. 2: «З буковинської України» (румунський гимн у чернівецькій гімназії; «національний зрадник» Панько Клим; вимога прогнати нерумунських секретарів; «Асиміляція Буковини» Др. І. Пітікаря; «Заходи для увільнення арештованих» — ген. Задік) і «З угорської України» (відступ залоги з Ясіня; румунська окупація Сиготу, 8 міліонів контрибуції). Кол. 3: офіціяльні воєнні звідомлення (Полк. Мишковський, 26.II; Полк. Капустянський, У.П.Б. за 25–26 лютого) і нарис «Наші жінки в польсько-укр. війні» (передрук зі львівської «Мети»).

Оригінал · правопис 1919 р.

Ст. 3 — ПОКУТСЬКИЙ ВІСТНИК — Ч. 17

[Посмертна згадка — закінчення] (поч. на стор. с. 23)

…В калюжі й болоті терплять наші без підмоги. Станьмо всі один ряд, взнесім високо сино-жовтий прапор. Юрка нехай веде нас, а побіда буде по нашій стороні. Слава Тобі герою великих днів!

    Мацієви[ч].

ЮРКО ГРИНЮК. — Орли Покуття.

Ревуть гармати, бють скоростріли —   Кроваве йде весілля. У наступ хлопці, гей на Ляхів!   Несім братам визвілля!

Метнулись хлопці, орли Покуття   В заїлий бій з Ляхами. Лавром у бою вквітчали груди   Й червоними квітками.

Життя Покуття.

Осторога! Повітовий Земельний Комісар у Коломиї просить помістити ось таке: Доносять нам з ріжних місцевостий, що богаті господарі купують поспішно у властителів більших земельних комплексів та в осіб, що не трудяться спеціяльно рільництвом, поле. Бачучи рух за переведенням земельної реформи в користь трудового народу, а передовсім в хосен безземельних та малоземельних, збувають великі посідачі землю раді за ціну, яку дасться виторгувати. Купуючі платять подекуди навіть дуже високі ціни за землю, хотяй нажити її як найбільше, не зважаючи на те, що простір землі, який вони мають, може вповні вистарчити на прожиття їх рідні. До сьогодня не вправді закону, котрий не дозволяв продавати землі та інтабулювати її на нових властителів, нема ще дефінітивного закону про землю для Галичини. Сей закон, як звісно, видасть згоди з Директорією буде иншій, чим на прочій Вкраїні. Належить однак звернути увагу, що в нім буде постанова і про землі продані з вільної руки вже в часі переворотів в Галичині, в часі коли почався рух за земельною реформою і правлячі сфери приобіцяли її перевести. Умови продажі землі зроблені в сім часі будуть уневажнені і се купно буде вважатися неправне. Сі умови з якимсь речинцем в зад будуть скасовані, як се власне сталося вже тепер в Чехах і на Угорщині по переведенню земельної реформи. Остерігаємо отже заможнійших господарів перед непотрібним викидуванням гроша на контракти, інтабуляції та передаванням його в руки власників земель, що є також непевною річю, бо можуть стратити землю, а не відшукати виданого гроша.

Віче в Косові. Дня 17. лютого с. р. відбулося в Косові віче, на якім посол косівського повіту Петро Шикирик реферував про земельну реформу, а заразом складав звіт з парад укр. парляменту, трудового Конґресу в Київі. Помимо того, що віче не було як слід афішоване, зібралося участників тілько, що місцева саля театру ледво помістила усіх. До президії ввійшли Устиянович Іван, Каблюк Михайло та Цалинюк Василь. Перший промовив Шикирик. В двогодинній річевій мові представив важнійші події дня; вияснив, хто то є большевики, з якими аґітаторами мав нагоду бесідувати особисто стрічаючись в Київі, про потребу утворення дослідчої комісії, якаб занялась пошукуванням укритих плодів природи (вуголь, нафта, сіль і т. д.) в нашім повіті, про безплатний випас худоби в лісах, про перенесення фундації ґрафа Скарбка в укр. руки, про потребу знесення контрактів заключення Австрією з кн. Любомірським та Баворовським на будови зелізниць з Коломиї до Жабя. По сім приступив до обговорення земельної реформи. Від неї залежати буде сила нашої держави — краще живуть будучі поколінь. На Україні заявились компетентні чинники за соціялізацією землі; галицькі селяне цьому противились і нам полишено вільну руку в полагодженню сеї справи. Законопроєкт Др. Л. Бачинського потребує багато змін. Сеї весни буде ся землю по малих цінах виаренджувати; властністю стане вона аж по війні. — В дискусії заявились зібрані за знесенням великих властностий, за приватною властністю, за ненарушенням селянських властностий. Гадки були тілько поділені на те, чи земля має прийти даром, чи за викуп. З инших важнійших справ піднесено домагання знесення стану облоги, заведення вільної торговлі та реформи церкви. Вкінци поруш<ено тісно повітові справи і показалось велике> невдоволення з дотеперішнього ладу. — По ухваленню довіря послови Шикирикови і відспіванню національних гимнів розійшлись вічевики спокійно домів.

    Цалинюк Василь.

Дурнота чи підлість? Тутешньому податковому урядови предложено квіток, на якім підписом: „Сoгam mе. M. Hryhorców kier.“ і печаттю „Zarząd szkoły ludowej w Myszynie“.


[З буковинської України — продовження верхньої шпальти]

…співали з румунськими румунський гимн на іменини короля Фердинанда. На проби мусіли ходити, бо Румуни грозили, що замкнуть школу, але на саме сьвято не прийшли і там співали самі Румуни. — Инакше поступив Панько Клим. Сей амбітний проти волі укр. краєвого інспектора школи п. Антона Клима постарався у румунських верховодів, що його заіменували директором укр. ґімназії в Чернівцях, тим самим задокументував, що він звичайний національний зрадник! Тому і не дивуватися, що чоловік того покрою явився на тім сьвяті і враз із румунськими імперіялістами горлав на всі заставки „гурра!“ в честь короля Фердинанда I. і великої Румунії. — Нераз говорено про те, що Панько — се паршива вівця між одноцільною буковинською українською громадою. І видко — люди ті не помилилися!

Прогнати усіх нерумунських секретарів гром.! Черновецька румунська ґазета „Ґласул Буковіней“ з 12. лютого с. р. жадає прогнати усіх громадських секретарів не-Румунів, хотьби вони і знали румунську мову. На громадських писарів уживати поки що рум. народних учителів, яких можна звільнити на якийсь час від шкільних обовязків, а між тим завести курси для писарів-Румунів.

Асиміляція Буковини. Якийсь Др. І. Пітікарю у вступній статі рум. офіціяльного орґану „Ґласул Буковіней“ з 12. лютого каже між иншим: „Ми не визнаємо Буковини ні з автономією, ні без неї, а домагаємось прямо цілковитої асиміляції цілої Буковини*) з вітчиною-матерю Румунією.“ І т. д. Ми завчасу перестерігаємо не заострювати собі апетиту, бо Українці дуже тяжкі до зідження — та не оден, що хотів їх спожити, ними удавився…

  *) Переміни усіх нерумунських народів на Буковині на Румунів.

Заходи для увільнення арештованих на Буковині. Родини арештованих виготовили адресу до англійського полковника, голови політичної коаліції в Чернівцях, щоби поінтервенював у справі увільнення арештованих. Полковник обіцяв передати сю справу до Букарешту і звернувся з тим до ген. Задіка. Задік заявив, що анґлійський полковник тим не потребує займатися і нехай кожда родина внесе осібне подання і двох ручителів виключно польської, або румунської народности (ручителі иншої народности недопускаємі).

З угорської України.

(Від нашого кореспондента.)

Наша залога опустила в повному порядкові Ясіння (Köresmező), щоби тим способом уможливити так конечне зелізниче получення з Угорщиною. Кількаразові переговори з угорськими делєґатами не доводили до полагодження справи зелізничого руху ізза обсадженя нами Ясіння. Через брак зелізничого получення виставлене було гірське населення, між Ясінням а обсадженою Румунами полосою, на голод! — Нам годі було, ізза технічних та господарських причин достарити „потрібну скількість харчів для тогож населення.“ — Брак ріжних артикулів (пр. бандажі, медикаменти і т. д.) промовляв також за чимскоршим імперіялістичним рухом. — Під умовою, що всякі переслідування українського руху на угорській Україні устануть і всяка аґітація словом і письмом буде дозволена, моглиб ми вичікувати спокійно мирової конференції…!

Рух зелізничий вже отворений. Великим утрудненням у вільному товарообміні з Україною а Угорщиною, буде обсадженя М. Сиготу через Румунів, які під покришкою „на поручення антанти“ туди, зайшли і все, що лише захопили, вивозять, бють опірних буками, рабують і т. д. — Зачувати, що Румуни наложили вісім міліонів контрибуції на місто Сиґіт за його поміч в „утримуванню ладу“.

Ціле населення Сиготу дуже огірчене поступованням Румунів і треба лише іскри, щоб огонь пімсти спалахнув. Та Румунам, що опираються на антанті, се байдуже, і вони по деяким познакам мріють про обсаджування дальших просторів. Ця захланність не вийде їм на здоровля. І вони перетягнуть струну, а тоді за одним замахом ся ще трісне! Ми можемо спокійно сього ждати о стілько, о скілько се питання є не нинішного дня, а може тижня — місяця……, і о скілько вони дальшої своєї ненаситности не положать тами.


[Офіціяльне звідомлення з дня 25. II — закінчення] (верхня шпальта 3)

…вчера жива стрілянина всіх родів оружия. — Біля Львова: Ворог обстрілював Маєрівку, Пасіки і Винники, одначе без успіху. Наша артілєрія обстрілювала з добрим успіхом львівський головний двірець. У Львові паніка триває дальше. На полудневім фронті Поляки кидають сильні резерви на лінію Городок–Перемишль, щоби рятувати зелізничий шлях, а тим самим рятувати Львів перед виголодженням. Дотеперішні зусилля возила наш успіх. На сій лінії взяли наші сьогодні Мальчиці. На північнім фронті ситуація не уляга замітній зміні. Сьогодні о год. 6 рано на інтервенцію місій держав антанти розпочалося на всіх фронтах 24-годинне завішення оружия.

Офіціяльне звідомлення з дня 26. II. 1919. Перерва в операціях триває дальше.

    Начальник Штабу Галицької Армії     Полк. Мишковський.

Офіціяльне звідомлення галицької команди укр. військ.

У. П. Б. за 25. лютого. Південно-східна ґрупа: В напрямі Голта, Єлисаветград в районі стації Глиняна перестрілка панцирних потягів. На напрямку Христинівка-Цвітково бої на схід від Шполи продовжуються. Большевики підводять реґулярні свої частини в районі Добринська. — Східний фронт: Провадиться розвідка. — Північна ґрупа: На напрямку Рівно-Сарни наші війська захопили стацію Моквін, продовжають наступ на північ. На ковельському напрямку ми залишили Голоби.

У. П. Б. за 26. лютого. Південно-східна ґрупа: В напрямку Голта-Єлисаветград ми захопили Акацатево, Миколаївку, станцію Глиняни, Любомірки, Гнатево. Наш наступ продовжується (7 верстов). Місто Святотроцьк звільнене від місцевих большевиків. Захоплена одна траншейна гармата і 3 кулемети. По відомостям з Вознесенська большевики підходять в напрямку Константинівки і Мартинівки. В напрямку Христинівка-Цвітково після впертих боїв, захоплено станцію Сигналівку. Під напором підвезених большевиками реґулярних совітських військ ми відійшли в район Шпола. Республіканське війско, особливо полк мазепинський, в тій операції билися з великим захопленням і нанесли ворогові надзвичайні страти. Тільки в районі Шполи знайдено 180 ворожих трупів. — Східний фронт: На напрямку Київ–Хвастів–Козятин–Хоростень–Житомір продовжається розвідка. Большевицький панцирний поїзд посувається зі стації Коростень на станцію Яблонець. Північна ґрупа: На напрямку Рівне — Сарни наш наступ успішно продовжується. Нами занята станція Яремівка. — У Галичині: Без змін. На північ від Львова: Спокійно. — На лінії Львів—Перемишль: Наші частини заняли Заріче на північний захід від Судової Вишні. Наступ Поляків на Білу Гору і Остенґавзен відбито з великими для них стратами, відкидаючи їх кольони баґнетами та ручними ґранатами. При тім ми заняли село Мальчиці. О год. 6. рано почалася перерва в операціях.

    Начальник Опер. відд. ґенер. штабу     Полк. Капустянський.

Наші жінки в польсько-укр. війні.

В львівській „Меті“ з дня 1. падолиста читаємо: В перших днях листопада бачили ми в Народнім Домі багато жінок. Всі вони спішили до праці — одні до шпиталів, до санітарної служби, инші до канцелярійних робіт, инші до кухні, инші серед граду куль розносили їду в найбільш небезпечні місця. Треба тямити, що жінки заступали в сей спосіб велике число мущин, які могли бути ужиті до важнійших служб. Та, на жаль, не було тоді в нас відповідної орґанізації. Все робилося на власну руку, а через ту поміч, яку віддавали жінки, не була вповні використана. З хвилиною заняття Львова через Поляків, остала нашим жінкам лише гуманітарна праця через Поляків. Згуртувалися вони зараз в перших днях коло „Горожанського Комітету“ і до нині всі найважнійші аґенди в комітеті спочивають в руках жінок. Серед так тяжких обставин працюють вони з повним пожертвуванням, зовсім безкорисно, і нам подати кілька цифр, які зілюструють сю діяльність. І так до 19. січня виплачено запомоги 210 родинам на загальну квоту 21.850 корон, а кождий случай особисто провірений, хоч переважна частина користаючих мешкає на периферіях міста. В секції помочи для ранених і полонених зібрано квоту 5.500 корон, а за Миколая дітям зладжено ялинку; з нагоди сьвят роздано загалом 800 пакунків і около 6.000 папіросів, а в усіх шпиталях уладжено Святий Вечір. Крім того в рамени секції варилося стало для наших ранених їду, щоб доповнити їм шпитальний харч. Полоненим роздано 8 разів, около 5.000 папіросів і 67 кґ біля. З ініціятиви українського жіноцтва вийшов проєкт виміної поїздки делєґаток Червоного Хреста по таборах, який по довгих перешкодах переведено в життя. Наші делєґатки, горожанки: Старосольська, Косевичева Олеськівна вихали на захід, а три Польки на схід. — Ми не маємо в тверді мі, та лиш о Польці, бо діється се на бойовім фронті — але коли тут, під терором з могли жінки тільки зробити, о скільки краще мусить представляти праця українських жінок в вільній Українській Республіці!

    Г. Ш.