Покутський Вістник
Титульна сторінка ч. 17. Угорі — «Комунікат Державного Секретаряту в справі переговорів з місією Антанти» (звідомлення У.П.Б. з 28 лютого): хроніка львівсько-ходорівських конференцій 25–27 лютого між делегацією Державного Секретаріату ЗОУНР і місією Антанти (армій Англії, Франції, ЗСА й Італії), за участю головного отамана Петлюри, президента УНРади д-ра Петрушевича і президента Держ. Секретаріату д-ра Голубовича; поіменний склад української делегації (голова — д-р Охримович); вимога української сторони — лінія Сяну як межа польсько-українського розмежування, інакше перемир'я буде негайно виповіджене. Далі — велика передова «Схоронім честь народа» (передрук «Укр. Голос») — патетичний заклик зберегти честь і розвагу нації, довіряти провідникам, стерегтися «платних агітаторів ворога»; завершується гаслом про сильну карну армію. Внизу 3-ї шпальти починається «Україна й Антанта» — дослівний переклад статті «Чи Антанта думає про долю України?» з паризького «Le Journal» (4 лютого); продовження — на с. 23.
Рік II. Коломия, неділя 2. марта 1919. Ч. 17. — Ціна сього числа 1 кор.
ПОКУТСЬКИЙ ВІСТНИК — Виходить що четверга та неділі.
Видає Окружна Національна Рада в Коломиї. Редактор Ом. Карашкевич. Передплата: на рік 70 К, пів року 35, чверть року 18. Поодиноке число коштує 1 кор. Контора редакції й адміністрації: Коломия, Костюшка ч. 42.
КОМУНІКАТ ДЕРЖАВНОГО СЕКРЕТАРЯТУ В СПРАВІ ПЕРЕГОВОРІВ З МІСІЄЮ АНТАНТИ.
Урядово звідомляють: Нині в вівторок 25. с. м. розпочались у Львові конференції делегації Державного Секретаряту з місією Антанти. Дальші конференції велися через цілу середу 26. с. м. В четвер 27. с. м. делегація Антанти відбула конференцію з делегацією Державного Секретаряту, і місія Антанти прибула до Ходорова, де місія Антанти відбула конференцію з головним отаманом Петлюрою, а також з президентом Української Національної Ради др. Петрушевичем і президентом Держ. Секрет. др. Голубовичем. Вечером місія Антанти і делегація Держ. Секр. відїхали знов до Львова, де нині відбуваються дальші конференції. На бажання місії Антанти відбулася в середу 26. с. м. вечером також одна конференція між делегацією Державного Секретаряту і делегацією польського правительства. Місія Антанти складається з представників армії Англії, Франції, Злучених Держав і Італії. В склад делегації Держ. Секретаряту входять: секретар др. Е. Бурачинський, др. Ст. Витвицький, др. М. Лозинський, Вол. Темницький, о. Ф. Бонн, полк. Гужковський, полк. Слюсарчук, полк. Фідлєр і отаман Рожанковський. Головою делегації є др. Охримович. На дотеперішних конференціях місія Антанти головно інформувалась дуже докладно про внутрішнє положення в нашій державі та про міжнародне становище нашого правительства.
НА НИНІШНІЙ КОНФЕРЕНЦІЇ МАЄ МІСІЯ ПРЕДСТАВИТИ СВОЄ СТАНОВИЩЕ В ЦІЛИ ТИМЧАСОВОГО ПОЛАГОДЖЕННЯ ПОЛЬСЬКО — УКРАЇНСЬКОГО КОНФЛІКТУ. НАША ДЕЛЄГАЦІЯ ОБСТОЮЄ ПРІНЦИПІЯЛЬНО ЛІНІЮ СЯНУ. КОЛИ ПРЕДЛОЖЕННЯ МІСІЇ НЕ БУДЕ ДЛЯ НАС ВДОВОЛЯЮЧИМ, ПЕРЕМИРЯ БУДЕ НЕГАЙНО ВИПОВІДЖЕНЕ.
У. П. Б. 28. ІІ. 1919.
Схоронім честь народа.
В кожньому свойому крокові ми повинні відчувати ту велику відповідальність, яку ми несемо перед грядучими поколіннями, будуючи власну державу. В кожньому свойому ділі ми повинні бачити ту велику вагу завдання, яке вложила на нас доля. Цеж рішається наше „бути або не бути“, цеж може в послідне ставиться на пробний камінь наше істнування як нації, наша доля на цілі століття. Благословенними, вольні і щасливі, проклонами згноблені і повалені згадуватимуть нас діти наші. Тяжкий тягар, ще більш тяжку відповідальність вложила на нас нинішна хвиля. З безмежною любовю до Заплаканої Мами, що всміхнулась під цей грізний час, видячи любих синів своїх, ми зустріли слушну годину. З безграничною посвятою, в холоді і голоді, ми хопили мечі і станули лавою в обороні Вільної України. І стоїмо в рядах до нині, бо Мати позвала нас. Позвала синів своїх на кровавий тан, на оборону землі і волі перед наїздниками, що чорними хмарами сунуть на нас з усіх сторін.
Є в життю народа хвилі, що важким камінем давлять груди; є моменти, яких тягар чує на собі кожня одиниця. Є дні, в яких, здається, пукне натягнена струна і почуються прикрі звуки.
Важкі часом хвилі в життю народа, важкі моменти. Тоді треба взяти верх над пристрастями, що горять в грудях, тоді треба запанувати над почуваннями серця. Тоді треба кермуватись холодним розумом. Сильну волю викресати в своїй душі і холодним розумом важити свої діла. Щоб не плямити чести народа, щоб не чорнити чистих його рук. Бо народ мусить мати честь і розвагу, мусить з білими руками. Коли ні — перестає бути народом. Нас подивляв досі цілий світ. Ми були гордістю наших провідників. Розважний, спокійний і трудолюбивий народ ставився на примір плаваючому в крові Сходови, викликував подив в очах Заходу. Ми чесно йшли і гордо держали свої прапори. Душі наші горіли любовю до України; серця наші були чисті, як сльоза дитини, а одіж наша була біла, як сніг.
Так буде і на будуче. Сильну волю кресатимем в своїй душі і холодним розумом важитимем свої діла. Ми народ свідомий і збережемо до кінця свою честь, знаючи, що честь кожного з нас складається на честь народа. Гордо держатимем свої прапори. А коли прийдуть часами моменти зневіри — не піддаваймося їм. Не йдім за підшептом хвилин, бо хвилини з поповненими в них ділами складаються на наше будуче життя, на нашу долю або й недолю. Маймож це будуче, маймо цілі літа в очах і холодним розумом важмо свої діла. Бо велику відповідальність несемо перед грядучими поколіннями, бо в одній годині переживаємо нераз цілі роки.
Довіря маймо до своїх провідників, безмежне довіря носім до них на кожньому кроці. Вониж кров з нашої крови і кість з нашої кости. А коли нас болить, що коли не діється що, як треба — до них удаймося, їм розповіджмо. Не відчужуймося від них, бо вони нам рідні. Не робім цього, про що ворог вже від давна старається, щоб їх з нами поріжнити. Це вода на млин ворога і він знає добре, що робить. І робить це завзято, без устанку. Будьмо розумні. Не все вірмо такому, що з уст його пливуть слова солодкі як мід, бо мід приправлений нераз отрутою. І є людці, які запродались з душею і тілом ворогам нашим, і вдаючи приятелів наших, розливають їдку трутину. Це платні ворогом агітатори. Це вовки в скірі ягнятка. І як деколи станеться щось таке, що кидає тінь на нас і роботу нашу — ми певні, що ми цього не зробили. Це роблять вовки підшиті ягнятками, це роблять вороги народа на шкоду йому. І ми не берем відповідяльности на себе за діла, поповнені ними. Ми народ чести і стоїмо на сторожі її. Будьмо розумні і важмо всі слова, кинені нераз на вітер невідвічальними одиницями, які не турбуються про завтра. Будьмо розумні, бо зі слів родяться діла, а з діл кується наша будуччина. Будьмо розумні будівничі.
Не кожний може робити політику, бо тоді буде безголовя, безладдя. Нехай роблять її вибрані нами, провідники наші, а ми держім кріпко в руках мечі і не даймо соромити землі української. Знаймо кріс і ворога, більш нічого.
Сильна карна, здисціплінована армія спасе Україну. Будьмо її добрими членами. А політичні провідники наші підуть по лінії наших бажань і потреб, коли ми виборемо самостійність Україні, землю і волю народові, забезпечимо одно і друге і вернемо побідниками домів.
Будьмо розумні. Холодним розумом важмо свої діла. Будьмо сильні і карні, слухаючи своїх провідників. Будьмо відповідальні за свої діла — кождий перед самим собою і перед цілими поколіннями. Останьмо народом чести і розваги і приміром для усіх сусідів наших. Будьмо правдивими, вірними синами Волі.
* * *
Виж усі, що вас доля поставила на провідників народа, тримайте руку на живчику його життя, прислухуйтесь, як бється його серце і які в нему бажання. Станьте правдивим другом для меншого брата, нехай радістю засяє обличче Заплаканої Матери. Памятайте, що завдання провідника під нинішну хвилю найтяжше, найбільш відповідальне.
Золото дорогоцінне — наш народ. Умійтеж, як слід, цінити цей скарб найдорожчий. Умійтеж чисту, як алмаз, душу народа передати грядущим вікам. Ви мусите це зробити, ви мусите сповнити свій обовязок. Не пускайте народа самопас. Будьте характерні.
Колиж ви старшиною — ідіть між товариство. Діліть його смуток і радість, його сльози і сміх. Навчайте меншого брата і скарби своєї душі перелийте в його душу. Знайдіть дорогу до неї, а викуєте в ній довіря до себе. Не сійте зневіри і болю довкруги себе, кидайте для всіх зерна любови і добра. Творіть і будуйте, не нищіть.
Куйте характер в душі народа. Бо ви примір, і на вас звернені очі всіх. Умійтеж заховати честь народа і душу його, чисту як алмаз, передайте грядущим вікам.
Будьтеж провідниками — братами, з любовю і добром у серці.
(„Укр. Голос“:)
УКРАЇНА Й АНТАНТА.
[У. П. Б.] „Чи Антанта думає про долю України?“ містить парижський „Le Journal Paris“ в дня 4. лютого с. р. замітну статтю, яка порушує високо актуальне під теперішню хвилю питання відношення Антанти до України. Статтю сю подаємо нище в дословному перекладі.
Мирова конференція займалася вже польським і румунським питанням. Зараз займається вона грецьким питанням, але про Україну не говорить ні слова. Не можемо поминути сеї мовчанки без уваг. Як нам відомо, Україна не є ворожим краєм, але вона воює з Румунією за Буковину, з Поляками за велику частину Галичини, цілу Волинь, за провінції Вільно і Гродно (?— Ред. Реп.), території так великі, як половина Франції. Тому слід би занятися тою справою. Того дня, котрого великі держави взяли під увагу східню проблему, вони повинні були руководитися більше загальним світоглядом. Правда, можна собі представити сотворення сяк-так забезпеченого положення в Европі без Великоросії, але не можна без України, а саме з двох причин: Україна, се шпихлір Европи; будуччина Польщі злучена нерозлучно з будуччиною України. Історія сих двох країн, се історія столітньої безнастанної боротьби. Одинока границя, яка істнує між тими обома державами, се безперестанне відновлювання ворожнечі. Замішання в одному краю несуть за собою важкий наслідками розпад в другому, а польська анархія могла би отворити браму для всіх думок відплати Німеччини. Я говорив се і повторюю: Не буде мира в Европі, коли знову не настане порядок на Україні.
Але чому властиво полишається Україну її долі? Чи може нема правительства в тім краю, чи найбільш винята з під права партія, має їх бодай… (далі — на стор. 23)
Рік II. Коломия, неділя 2 березня 1919. Ч. 17. — Ціна цього числа 1 кор.
ПОКУТСЬКИЙ ВІСТНИК — Виходить щочетверга та щонеділі.
Видає Окружна Національна Рада в Коломиї. Редактор Ом. Карашкевич. Передплата: на рік 70 К, пів року 35, чверть року 18. Поодиноке число коштує 1 кор. Контора редакції й адміністрації: Коломия, вул. Костюшка, 42.
КОМЮНІКЕ ДЕРЖАВНОГО СЕКРЕТАРІАТУ ПРО ПЕРЕГОВОРИ З МІСІЄЮ АНТАНТИ
Офіційно повідомляють: сьогодні, у вівторок 25-го ц. м., у Львові розпочалися конференції делегації Державного Секретаріату з місією Антанти. Дальші конференції велися всю середу 26-го ц. м. У четвер 27-го ц. м. делегація Антанти провела конференцію з делегацією Державного Секретаріату, і місія Антанти прибула до Ходорова, де провела конференцію з головним отаманом Петлюрою, а також із президентом Української Національної Ради д-ром Петрушевичем і президентом Держ. Секретаріату д-ром Голубовичем. Увечері місія Антанти й делегація Держ. Секретаріату виїхали знову до Львова, де нині тривають дальші конференції. На бажання місії Антанти в середу 26-го ц. м. увечері відбулася також одна конференція між делегацією Державного Секретаріату і делегацією польського уряду. Місія Антанти складається з представників армій Англії, Франції, Сполучених Держав та Італії. До складу делегації Держ. Секретаріату входять: секретар д-р Е. Бурачинський, д-р Ст. Витвицький, д-р М. Лозинський, Вол. Темницький, о. Ф. Бонн, полк. Гужковський, полк. Слюсарчук, полк. Фідлер і отаман Рожанковський. Голова делегації — д-р Охримович. На дотеперішніх конференціях місія Антанти головно дуже докладно інформувалася про внутрішнє становище в нашій державі та про міжнародне становище нашого уряду.
НА НИНІШНІЙ КОНФЕРЕНЦІЇ МІСІЯ МАЄ ПРЕДСТАВИТИ СВОЮ ПОЗИЦІЮ ЩОДО ТИМЧАСОВОГО ВРЕГУЛЮВАННЯ ПОЛЬСЬКО-УКРАЇНСЬКОГО КОНФЛІКТУ. НАША ДЕЛЕГАЦІЯ ПРИНЦИПОВО ОБСТОЮЄ ЛІНІЮ САНУ. ЯКЩО ПРОПОЗИЦІЯ МІСІЇ НЕ БУДЕ ДЛЯ НАС ЗАДОВІЛЬНОЮ, ПЕРЕМИР'Я БУДЕ НЕГАЙНО ДЕНОНСОВАНО.
(У.П.Б., 28 лютого 1919.)
Збережімо честь народу
У кожному своєму кроці ми повинні відчувати ту велику відповідальність, яку несемо перед прийдешніми поколіннями, будуючи власну державу. У кожній своїй справі ми повинні бачити ту велику вагу завдання, яке поклала на нас доля. Адже вирішується наше «бути чи не бути», адже, може, востаннє ставиться на пробний камінь наше існування як нації, наша доля на цілі століття. Благословенними — вільні й щасливі, або прокльонами — пригноблені й повалені — згадуватимуть нас наші діти. Тяжкий тягар, ще тяжчу відповідальність поклала на нас нинішня доба. З безмежною любов'ю до Заплаканої Матері, що всміхнулася в цей грізний час, бачачи любих синів своїх, ми зустріли слушну годину. З безмежною самопожертвою, у холоді й голоді, ми схопили мечі й стали лавою в обороні Вільної України. І стоїмо в лавах донині, бо Мати покликала нас — покликала синів своїх на кривавий танок, на оборону землі і волі перед напасниками, що чорними хмарами сунуть на нас з усіх боків.
Є в житті народу хвилини, що важким каменем тиснуть на груди; є моменти, тягар яких відчуває на собі кожна окрема людина. Є дні, в які, здається, лусне натягнута струна і почуються прикрі звуки.
Важкі часом хвилини в житті народу, важкі моменти. Тоді треба взяти гору над пристрастями, що палають у грудях, тоді треба запанувати над почуттями серця. Тоді треба керуватися холодним розумом. Викресати в своїй душі сильну волю й холодним розумом зважувати свої вчинки — щоб не плямити честі народу, щоб не бруднити чистих його рук. Бо народ мусить мати честь і розважливість, мусить бути з білими руками. Коли ні — перестає бути народом. Нас дивував досі цілий світ. Ми були гордістю наших провідників. Розважливий, спокійний і працьовитий народ, на противагу зануреному в кров Сходові, викликав подив в очах Заходу. Ми чесно йшли і гордо тримали свої прапори. Душі наші горіли любов'ю до України; серця наші були чисті, як сльоза дитини, а одіж наша була біла, як сніг.
Так буде й надалі. Сильну волю кресатимемо в своїй душі й холодним розумом зважуватимемо свої вчинки. Ми народ свідомий і збережемо до кінця свою честь, знаючи, що честь кожного з нас складається на честь народу. Гордо триматимемо свої прапори. А коли часами прийдуть моменти зневіри — не піддаваймося їм. Не йдімо за нашіптуванням хвилини, бо хвилини з учиненими в них ділами складаються на наше майбутнє життя, на нашу долю чи недолю. Тож маймо це майбутнє, маймо перед очима цілі роки і холодним розумом зважуймо свої вчинки. Бо велику відповідальність несемо перед прийдешніми поколіннями, бо в одній годині переживаємо часом цілі роки.
Маймо довіру до своїх провідників, безмежну довіру носім до них на кожному кроці. Адже вони — кров з нашої крові й кістка з нашої кістки. А коли нас болить, коли діється щось не так, як треба — до них звертаймося, їм розповідаймо. Не відчужуймося від них, бо вони нам рідні. Не робімо того, про що ворог давно вже силкується — щоб посварити їх з нами. Це вода на млин ворогові, і він добре знає, що робить. І робить це завзято, без упину. Будьмо розумні. Не завжди вірмо тому, з чиїх уст пливуть слова, солодкі як мед, бо мед часом приправлений отрутою. І є людці, які запродалися душею й тілом нашим ворогам і, вдаючи наших приятелів, розливають їдку отруту. Це платні ворогом агітатори. Це вовки в шкурі ягняти. І якщо часом станеться щось таке, що кидає тінь на нас і нашу справу — ми певні, що ми цього не робили. Це чинять вовки, підшиті ягнятами, це чинять вороги народу йому на шкоду. І ми не беремо на себе відповідальності за вчинки, заподіяні ними. Ми народ честі і стоїмо на її сторожі. Будьмо розумні й зважуймо всі слова, кинуті часом на вітер безвідповідальними одиницями, що не дбають про завтра. Будьмо розумні, бо зі слів родяться діла, а з діл кується наше майбутнє. Будьмо розумні будівничі.
Не кожний може робити політику, бо тоді настане безголів'я, безлад. Нехай роблять її обрані нами провідники наші, а ми тримаймо міцно в руках мечі й не даймо ганьбити землі української. Знаймо рушницю й ворога — більш нічого.
Сильна, дисциплінована, карна армія врятує Україну. Будьмо її добрими членами. А наші політичні провідники підуть у руслі наших бажань і потреб, коли ми виборемо самостійність Україні, землю і волю народові, забезпечимо і те, і те — і повернемося переможцями додому.
Будьмо розумні. Холодним розумом зважуймо свої вчинки. Будьмо сильні й карні, слухаючи своїх провідників. Будьмо відповідальні за свої вчинки — кожний перед самим собою і перед цілими поколіннями. Залишімося народом честі й розваги і прикладом для всіх наших сусідів. Будьмо правдивими, вірними синами Волі.
* * *
А ви всі, кого доля поставила провідниками народу, тримайте руку на пульсі його життя, прислухайтеся, як б'ється його серце і які в ньому бажання. Станьте правдивим другом меншому братові, нехай радістю засяє обличчя Заплаканої Матері. Пам'ятайте, що завдання провідника в нинішню добу найтяжче, найвідповідальніше.
Дорогоцінне золото — наш народ. Умійте, як слід, цінувати цей найдорожчий скарб. Умійте чисту, як алмаз, душу народу передати прийдешнім вікам. Ви мусите це зробити, мусите сповнити свій обов'язок. Не пускайте народ напризволяще. Будьте характерними.
А коли ви старшина — ідіть між товариство. Розділяйте його смуток і радість, його сльози і сміх. Навчайте меншого брата і скарби своєї душі перелийте в його душу. Знайдіть дорогу до неї — і викуєте в ній довіру до себе. Не сійте зневіри і болю довкола себе, кидайте для всіх зерна любові й добра. Творіть і будуйте, не нищіть.
Куйте характер у душі народу. Бо ви приклад, і на вас звернені очі всіх. Умійте зберегти честь народу і душу його, чисту як алмаз, передайте прийдешнім вікам.
Будьте ж провідниками — братами, з любов'ю й добром у серці.
(«Український Голос».)
УКРАЇНА Й АНТАНТА
(У.П.Б.) Паризька «Le Journal» від 4 лютого ц. р. під заголовком «Чи Антанта думає про долю України?» вмістила прикметну статтю, яка порушує вкрай актуальне нині питання ставлення Антанти до України. Подаємо її нижче в дослівному перекладі.
Мирна конференція займалася вже польським і румунським питанням. Зараз вона займається грецьким питанням, але про Україну не говорить ні слова. Не можемо обминути цієї мовчанки без зауважень. Як нам відомо, Україна не є ворожим краєм, але вона воює з Румунією за Буковину, з поляками — за велику частину Галичини, всю Волинь, за провінції Вільно і Гродно (?— ред. «Республіки»), за території такі великі, як половина Франції. Тому слід було б зайнятися цією справою. Того дня, коли великі держави взяли до уваги східну проблему, вони мали б керуватися ширшим світоглядом. Щоправда, можна собі уявити створення сяк-так убезпеченого становища в Європі без Великоросії, але не можна без України — і саме з двох причин: Україна — це житниця Європи; майбутнє Польщі нерозривно пов'язане з майбутнім України. Історія цих двох країн — це історія столітньої безнастанної боротьби. Єдиний кордон, що існує між цими обома державами, — це безперестанне відновлення ворожнечі. Заворушення в одному краю тягне за собою тяжкий за наслідками розпад у другому, а польська анархія могла б відчинити браму для всіх задумів відплати з боку Німеччини. Я казав це й повторюю: не буде миру в Європі, доки знову не настане лад в Україні.
Але чому, власне, Україну полишають на її долю? Чи, може, немає уряду в тому краю, чи найбільш виключена з-під права партія має їх принаймні… (далі — на стор. 23)
- Число й дата. Ч. 17 за неділю 2 марта (березня) 1919. У підшивці між ч. 15 (23 лютого) і ч. 17 бракує ч. 16 — звичайна для архівної оправи лакуна.
- Комунікат про переговори з місією Антанти — йдеться про місію генерала Бартелемі (союзна військова місія в Галичині, лютий 1919), що намагалася встановити перемир'я між ЗОУНР і Польщею. Українська делегація принципово обстоювала лінію Сяну (тобто Львів і нафтовий басейн — за Україною); запропонована місією т. зв. лінія Бартелемі (з 28 лютого) лишала Львів і Дрогобицький басейн полякам, тому переговори зірвалися й бойові дії поновилися. Цей комунікат — українська заява напередодні рішучої конференції.
- Учасники з української сторони: головний отаман С. Петлюра (УНР), президент УНРади д-р Євген Петрушевич, президент Держ. Секретаріату д-р Сидір Голубович; делегація Держ. Секретаріату на чолі з д-ром Володимиром Охримовичем (Бурачинський, Витвицький, д-р Михайло Лозинський — публіцист і дипломат ЗУНР, Темницький, о. Бонн, полк. Гужковський, Слюсарчук, Фідлер, отаман Рожанковський).
- «Схоронім честь народа» — анонімна передова, передрукована з «Українського Голосу» (Львів/Станиславів); риторичний заклик зберегти моральну гідність нації, єдність із провідниками й пильність щодо «платних агітаторів ворога». «Заплакана Мати/Матір» — образ України. Стиль — характерна для доби патетична публіцистика.
- «Україна й Антанта» — дослівний переклад статті «Чи Антанта думає про долю України?» з паризької газети «Le Journal» (4 лютого 1919). Теза автора: без упорядкованої України не буде миру в Європі; «Україна — шпихлір (житниця) Європи». «Вільно і Гродно» (Вільнюс, Гродно) у списку спірних територій — перебільшення джерела, яке редакція позначила знаком запитання («?— Ред. Реп.», тобто ред. «Республіки»). Продовження статті — на с. 23.
- Орфографія доби (збережено в «Оригіналі»): марта (=березня), цеж/се/сей, вольні (=вільні), істнування, кровавий тан (=кривавий танок), скіра (=шкура), кріс (=рушниця), шпихлір (=житниця), прінципіяльно, перемиря виповіджене (=перемир'я денонсоване), обовязок, самопас (=напризволяще), по лінії (=в руслі). Спаційний набір великими в «Оригіналі» передає розрядку оригіналу (наголошені тези комунікату).
- Метод: масткед звірено по
render/seg/p22-head.png; широкий комунікат угорі реконструйовано складанням лівих (c1) і правих (c2) половин рядків ізtranscription/pvtool.sh txt 22(pdftotext -x -y -W -H, у пунктах) — текст-шар розрізав повноширокий блок навпіл по колонках; передову й початок «Україна й Антанта» звірено по 300-dpi вирізахrender/seg/p22-{c1,c2,c3}.png(текст-шар c3 уривався на «синами Волі» — хвіст узято з вирізу). Власні назви виправлено вручну.