Покутський Вістник
Друга сторінка числа 3. Закінчення звіту із засідання УНРади (вибори Президії на чолі з Є. Петрушевичем), вірш редактора Омеляна Карашкевича «До вітра», репортаж «Ювилей Миколи Вороного» (святкування у Києві за участю В. Винниченка та С. Петлюри), оголошення Окружної дирекції скарбу про ліцитацію, та початок економічної розвідки Захара Скварка «Земельна справа» (ч. 3).
Ст. 2 — ПОКУТСЬКИЙ ВІСТНИК — Ч. 3.
[Засідання Укр. Нац. Ради — закінчення]
[…] пп. др. Лев Бачинський, Шекерик, Вітик, др. Бачинський поставив дві поправки: 1) „на случай перешкоди президента скликує Виділ Ради найстарший віком заступник президента", 2) до компетенції Виділу належить також іменування верховних начальників державних урядів". Сі поправки приняла Рада в цілости. Внесення пос. Вітика, що президент Української Національної Ради має бути в часі свойого урядовання все в краю — упав. Після сього ухвалено закон про презідію та Виділ Ради з поправками дра Льва Бачинського у всіх трьох читаннях. Опісля приступлено до вибору презідії Ради. Голосування відбулося картками. На скрутаторів запросив през. др. Макуха, дир. Крушельницького і радн. Весоловського. В часі обчислення голосів (скрутіні) явився в салі парад представників фронтового війська четар Купчинський, який на запрошення президента промовив кількома словами до членів Української Національної Ради: „Як делєґат українського фронтового війська маю честь зложити Високій Українській Національній Раді привіт і подяку за її труди коло народнього добра. Ми, жовніри, заявляємо з своєї сторони, що видержимо до останнього, щоби відперти ворожу навалу". (Гучні оплески). Опісля приступлено до дискусії над вибором Виділу Ради. Забирали голос пп. о. Онишкевич, Вітик, Старух, Шекерик. Внесення о. Онишкевича, щоби вибрати комісію-матір, яка уложилаб листу членів Виділу Ради та предложила її Раді — упало. Всі инші бесідники заявилися за тим, щоби відрочити засідання Ради на 1 год. в ціли порозуміння членів Ради дотично кандидатів до Виділу. Президент заявив, що вдоволить домагання членів Ради та перерве засідання на годину, як тілько скінчиться обчислення голосовання. Се наступило о 2½ год. попол. Один із скрутаторів вичитав вислід голосовання. На основі сього вибрані до Презідії Української Національної Ради отсі пп.: Др. Петрушевич — президент; Др. Лев Бачинський, Омелян Попович, Семен Вітик і Шміґельський — заступники президента; Др. Витвицький і О. Устиянович — секретарі; Ст. Сілецький — заступник секретаря. Президент Др. Петрушевич, приймаючи вибір, подякував за довіря та просив всіх членів Ради о попертя. На тім перервано засідання до 4 год. пополудни.
(„Нове Життя.")
[Оголошення]. Щоби не марнувати паперу та не витрачувати на пусто людські робочі сили, адміністрація просить усіх передплатників і особи, чи орґанізації, що були ласкаві займатися розповсюджуванням часописі — подати їй негайно і точно своє запотребовання, відновити передплату та вирівняти залягі рахунки. Хто сього не сповнить до 4-го числа, тому здержиться висилку часописі. Хто зложить передплату, має негайно доплатити ріжницю до нової ціни. Через те, що почта доставляє посилки покищо пиняво, добре булоб, як що громадяни одного села казалиб слати собі часописи на спільну адресу. — Редакція і Адміністрація.
До вітра. (Омелян Карашкевич.)
Ой ти вітре, буйний вітре, сину білої зими,
що везеш її в північні бистролетними саньми,
що гарцюєш по Україні та її полониш сни
і неситим вовком виєш ген степами в осени
і вертиш несамовито переполнені млини
та хвилюєш легко збіжа колосисті в нас лани
та квітками легко дишеш в довгожданий час весни.
Все бурлацький, та юнацький.
Все бездомний, та невтомний.
Щепчеш іноді: „засни..."
Грозиш деколи: „не спи!"
Сам товчешся, світом-бєшся
понад гори, над ліси,
чорноземні до лани
і над морем стогнеш горем
од весни та до весни!
Ой ти вітре, буйний вітре,
чи це йдеш в дорогу ти,
не готуєш крила знову, не лаштуєш хомути,
щоб степами по Вкраїні свистом бігти до мети,
щоб в густих лісах одвічних слід торічний віднайти
та по морським хвилям сміло в край заморський перейти
і ще нині по пустині, по-египетські піти,
що покірне виростати, що противне замети?
Ой ти вітре, буйний вітре,
ти невтомний, бистрий ти!
Дам тобі одно завдання,
дам нове Тобі змагання:
Наше горе забери, нашу млявість роздери.
Наші злидні навісні поховай на моря дні.
Де найглибші буруни кинь у море без труни.
Всі понижання візьми, кинь на шлях, тратуй кіньми
Все, що гнуло нам хребти, дай ґіеном загребти.
Всі поняття „хлоп-пани" ти зіжми, зіми, замни.
Всі поняття „царь—попи" в ручих вирах потони.
Кинь з розгоном до скали, син у пожар і спали.
І прокляття відпиши, у пустині занеси.
Там де Сфінкс дрімає сни,
там йому ти донеси
подих нашої весни
й на очах його кайдани України розмеси!
Ой ти, вітре, буйний вітре,
Україне не зґини!
Ювилей Миколи Вороного.
1-го січня в Київі в Молодому театрі відбулось урочисте свято української культури — святкування 25-літнього ювилею громадської та письменської діяльности славетного українського поета Миколи Вороного. Засідання відчинив голова орґанізаційного комітету д-й Садницький промовою, в якій зазначив великі заслуги ювиляра перед українським народом і прохав приняти од комітету, як знак пошани, лавровий вінок.
Першим забірає слово голова Директорії Української Народньої Республики В. К. Винниченко. В своїй промові він од імени Директорії складає привіт ювилярові, великому оборонцеві прав працюючого народу, і пошану за працю на користь ограбованого і обкраденого українського народу. Од свого імени голова Директорії вітя М. Вороного, як товариша на громадській і літературній ниві, великого майстра слова і поета, і бажає сил і здоровля святкувати ще оден 25 ювилей. Промова викликає бурю оплесків і криків „Слава", які не замовкають декілька хвилин.
Глубоко зворушений цим привітанням М. Вороний дякує за честь і каже: — „Я наче в казці. Я чую привітання од голови народного уряду. Раніш мені доводилось од московського уряду терпіти тільки утиски, переслідування і тюрму. Зараз голова уряду мене вітає як поета. Це наче сон.." Далі складають привітання представники Академії мистецтв, театральної ради, робітничого клубу і театру, т-ва „Дзвін", редакції „Трибуна", співробітника міністерства закордонних справ, середношкільників, 2 українські ґімназії, Кирило-Методиєвського братства, Молодого театру і инш. В своїх промовах вони вітали ювиляра як талановитого поета, який своїми піснями будив народ од сну, артиста, шукаючого нових шляхів в мистецтві, кращого українського театрального критика і великого громадянина, що мов той каменяр все життя оддав, аби зруйнувати холодний мур байдужости і національної несвідомости нашого громадянства.
Потім було оголошено, від кого надійшли привітання листовно або телеґрафно. Серед цих привітань особливо цікавим було привітання одної селянської просвіти, яка постановила назвати своє просвітнє [товариство] іменем Миколи Вороного.
Останнім привітав ювиляра головний отаман Українських військ С. Петлюра. В теплій промові він згадав ті часи, коли вони мріяли про Україну з соціалістичним урядом на чолі, коли вони ще були молодими. Тепер мрія перетворилась на дійсність. Народ скинув своїх гнобителів. Зараз іде велика творча робота, та робота, яка вимагає напруження всіх сил — і фізичних, і особливо духовних, а тому він, отаман війська, схиляє свою голову перед отаманом людського духу і сподівається, що хоч і пробивається у них сивий волос, вони, з'єднавши всі свої сили, зуміють обороними Україну і оборонити її від ворогів.
У відповідь на привітання ювиляр щиро дякував за честь, яку йому зроблено. Свято скінчилось концертом, в якому взяли участь кращі українські артисти і національний хор під орудою Кошиця.
О. Я.
[Оголошення]. Окружна Дирекція скарбу в Коломиї подає сим до загального відома, що дня 13-го січня 1919 о годині 10. передпол. в окружній дирекції скарбу в Коломиї відбудеся ПУБЛИЧНА ЛІЦІТАЦІЯ побору податку харчевого від мяса в окрузі найму Коломия на протяг часу 3 літ, с. є. від 1./I. 1919 до 31./XII. 1921. Про условія ліцітації довідатись можна в Дирекції в звичайних урядових годинах — при ліцітації будуть і условія відчитані. З Дирекції Скарбового округа Коломиї. Коломия дня 4./I. 1919. Др. Чижевич.
Земельна справа. 3. (Захар Скварко.)
Розвязання земельної справи на довший час і на дальшу суспільно-економічну і політичну мету є найтруднійшим зі всіх справ на світі. Давнійше, за часів панування чужих держав і чужих правительств, писалося у нас — головно перед виборами — майже лише аґітаційні статі в земельній справі. Та тепер ми будемо і мусимо будувати нашу власну державу. Давнійше ми кричали, що нас болить, але лічити себе ми не вміли і не могли. Тепер ми мусимо научитися самі себе лічити і тому мусимо добре „опукати" хорі місця, щоби добре розпізнати хоробу і вгадати найкращий спосіб лічити її. Хто гадає, що при теперішних відносинах вистарчить нам писати дальше лише аґітаційні статі в земельній справі (і в кождій иншій), як давнійше перед виборами в чужій державі, той, по мій гадці, не розуміє належито ваги хвилі, справи і наслідків. Пишу отсі стрічки не для аґітації, але в тій ціли, щоби помогти бодай трохи освітити сю найважнійшу для нашого народа справу з боку історичного, економічного і політичного. І тому прошу читачів о терпеливість при читанню сухих фактів і цифр.
В згаданій книжці „Земельне питання а соціялізм" обговорює Фрідріх Герц 6 питань. Для нас є там цікаві головно два питання, а іменно: 1) Котра форма господарки і політичної справи буде найкористнійша з боку суспільної економії, 2) Як можемо представити собі найблизшу орґанізацію сільської господарки?
Обговорюючи сі питання, висказує Герц ось такі гадки: На видатність продукції впливають головно: 1) Технічні чинники (отже головно машини, яких можна уживати лише на великих посілостях), і 2) психольоґічні (економічні і моральні) чинники, на які впливає головно форма посідання. Инакше працює хлібороб на своїй власній землі і на свою користь, знаючи, що від його праці залежить його екзистенція, а инакше працює на чужій землі, на чужу користь і ще по того за лиху платню, або з примусу. Психольоґічні чинники є ріжнородні, що виказує історія господарки за часів ріжних форм посідання. Видатність продукції за часів рабства була найменша, за панщанних часів побільшалася, а після наділення селян землею на приватну власність видатність продукції без порівнання збільшилася, бо кождий знав, що працює на своїй власній землі і на свою користь. Сей власний інтерес спонукає кождого приватного господаря до як найревнійшої праці.
А чим заступити сесю господарську спонуку, яка випливає з відчуття і зрозуміння власного інтересу, в соціялістичнім устрою, де ніхто не мавби своєї приватно-власної землі, але всі до гурту малиби обробляти землю, а плоди малося би ділити між усіх? Герц вказує за Моріссом, що спонуку, випливаючу з приватно-власного інтересу, треба би заступити спонукою „чести і добробуту", задля яких кождий мавби працювати совісно і видатно. Та сеся спонука мусілаби бути дуже довго витворювана, сильно розвинена і вироблена, бо праця хлібороба вимагає далеко більшої старанности і оглядности, як промислового робітника, який виконує працю більше механічну. Хліборобське господарство має менше діла з тривкими машинами, а більше з делікатними ростинами і звірятами. В обходженню їх брак оглядности і старанности мігби много нашкодити в господарстві. Праця у варстатах дасться леґше контролювати, як на широким полі. Одним словом — каже Герц — приватний інтерес не дасться заступити в хліборобськім господарстві так леґко, як в промислі. Заінтересована промисловця випливає головно о конкуренції, спекуляції і т. п. Все те в соціялістичнім суспільстві може бути ограничене, або й зовсім усунене. Мимо того фабрика піде, бо на місце промисловців будуть реґулювати механічну працю у фабриках одиничами урядники соціялістичної суспільности. Тимчасом в хліборобській [праці] боротьба з природою за дохід з ріллі не може бути усунена ніякою зміною суспільного устрою, і трудно буде покрити [контролювати] виконавців і поставити їх перед дісціплінарний суд за те, що пр. виксасно [вивезли] гний на поле в два дни запізно.
Вирочім техніка (машини) далеко не має того впливу і значіння в хліборобській продукції, що в промислі. На основі статистики подає Герц ріжні приміри на те, що часто продукція на малих хліборобських господарствах (головно в Анґлії) є о много видатнійша, ніж на великих господарствах. Залежить те від „натури" землі, від положення, клімату, роду культури і т. д. Приміром в Нортумберлендї, Бедфордшир, на островї Аксгольм і т. д. закінено [занехано] зовсім наровий плуг, якого перед тим дуже уживано, а то головно тому, що глубока парова орка потребує два рази стільки гною, що звичайна, і що паровий плуг викидає на верх глиняну землю. Хиба з часом пару заступити лише елєктрика, яка дасться лекше ділити до ужитку на дрібній посілости.
Заміти, що господарка оперта на приватній […] (далі — на стор. 4)
Ст. 2 — ПОКУТСЬКИЙ ВІСНИК — Ч. 3.
[Засідання УНРади — закінчення]
[…] посли д-р Лев Бачинський, Шекерик, Вітик; д-р Бачинський подав дві поправки: 1) «на випадок перешкоди для президента Виділ Ради скликає найстарший віком заступник президента»; 2) до компетенції Виділу належить також призначення верховних начальників державних установ. Ці поправки Рада прийняла повністю. Внесення посла Вітика, щоб президент УНРади під час свого урядування завжди перебував у краю, — відхилено. Після цього ухвалено закон про президію та Виділ Ради з поправками д-ра Льва Бачинського в усіх трьох читаннях. Потім перейшли до виборів президії Ради. Голосування відбулося картками. На лічильників (скрутаторів) запросили презид. д-ра Макуху, директора Крушельницького і радника Весоловського. Під час підрахунку голосів до зали з'явилася делегація представників фронтового війська — четар Купчинський, який на запрошення президента звернувся кількома словами до членів УНРади: «Як делегат українського фронтового війська маю честь скласти Високій Українській Національній Раді привіт і подяку за її труди задля народного добра. Ми, вояки, зі свого боку заявляємо, що витримаємо до останнього, щоб відбити ворожу навалу». (Гучні оплески). Потім перейшли до дискусії про вибори Виділу Ради. Брали слово о. Онишкевич, Вітик, Старух, Шекерик. Внесення о. Онишкевича — обрати комісію-матір, яка склала б список членів Виділу й подала його Раді, — відхилено. Усі інші промовці висловилися за те, щоб відкласти засідання на 1 годину для порозуміння членів Ради щодо кандидатів до Виділу. Президент заявив, що задовольнить вимогу членів Ради й перерве засідання на годину, щойно завершиться підрахунок голосів. Це сталося о 2½ год. пополудні. Один із лічильників зачитав підсумок голосування. На його підставі до Президії УНРади обрано: д-ра Петрушевича — президентом; д-ра Льва Бачинського, Омеляна Поповича, Семена Вітика і Шміґельського — заступниками президента; д-ра Витвицького та О. Устияновича — секретарями; Ст. Сілецького — заступником секретаря. Президент д-р Петрушевич, приймаючи обрання, подякував за довіру й просив усіх членів Ради про підтримку. На цьому засідання перервали до 4 год. пополудні.
(«Нове Життя».)
[Оголошення]. Щоб не марнувати паперу й не витрачати дарма людських робочих сил, адміністрація просить усіх передплатників та осіб чи організації, що ласкаво займалися розповсюдженням часопису, негайно й точно подати їй своє замовлення, відновити передплату та погасити заборговані рахунки. Хто не зробить цього до 4-го числа, тому висилку часопису припинять. Хто сплачує передплату, має негайно доплатити різницю до нової ціни. Через те, що пошта поки що доставляє посилки повільно, добре було б, якби громадяни одного села замовляли часописи на спільну адресу. — Редакція і Адміністрація.
До вітра. (Омелян Карашкевич.)
Ой ти, вітре, буйний вітре, сину білої зими,
що везеш її в північні бистролетними саньми,
що гарцюєш по Україні та її полониш сни,
і несить вовком виєш ген степами восени,
і вертиш несамовито переповнені млини,
та хвилюєш легко збіжжя колосисте в нас лани,
та квітками легко дишеш в довгожданий час весни.
Все бурлацький, та юнацький,
все бездомний, та невтомний,
шепчеш іноді: «засни...»,
грозиш деколи: «не спи!»,
сам товчешся, світом б'єшся
понад гори, над ліси,
чорноземні в нас лани,
і над морем стогнеш горем
од весни та до весни!
Ой ти, вітре, буйний вітре,
чи це йдеш у дорогу ти,
не готуєш крила знову, не лаштуєш хомути,
щоб степами по Вкраїні свистом бігти до мети,
щоб в густих лісах одвічних слід торішній віднайти
та по морських хвилях сміло в край заморський перейти,
і ще нині по пустині, по-єгипетськи піти,
що покірне — виростати, що противне — замети?
Ой ти, вітре, буйний вітре,
ти невтомний, бистрий ти!
Дам тобі одне завдання,
дам нове тобі змагання:
Наше горе забери, нашу млявість роздери,
наші злидні навісні поховай на моря дні,
де найглибші буруни — кинь у море без труни.
Всі приниження візьми, кинь на шлях, топчи кіньми;
все, що гнуло нам хребти, дай геєнні загребти;
всі поняття «хлоп — пани» ти зіжми, зімни, замни;
всі поняття «цар — попи» в рвучих вирах потони;
кинь з розгоном до скали, синь у пожар і спали;
і прокляття відпиши, у пустиню занеси.
Там, де Сфінкс дрімає сни,
там йому ти донеси
подих нашої весни
й на очах його кайдани України розметеси!
Ой ти, вітре, буйний вітре,
Україно, не згинь!
Ювілей Миколи Вороного.
1 січня в Києві, у Молодому театрі, відбулося урочисте свято української культури — святкування 25-річчя громадської та письменницької діяльності славетного українського поета Миколи Вороного. Засідання відкрив голова організаційного комітету промовою, в якій відзначив великі заслуги ювіляра перед українським народом і просив прийняти від комітету як знак пошани лавровий вінок.
Першим бере слово голова Директорії УНР В. К. Винниченко. У своїй промові він від імені Директорії складає привіт ювілярові, великому оборонцеві прав працюючого народу, і пошану за працю на користь пограбованого й обкраденого українського народу. Від себе голова Директорії вітає М. Вороного як товариша на громадській і літературній ниві, великого майстра слова й поета, і бажає сил та здоров'я відсвяткувати ще один такий ювілей. Промова викликає бурю оплесків і вигуків «Слава!», що не змовкають кілька хвилин.
Глибоко зворушений цим привітанням, М. Вороний дякує за честь і каже: «Я наче в казці. Я чую привітання від голови народного уряду. Раніше мені доводилося від московського уряду терпіти лише утиски, переслідування і тюрму. Тепер голова уряду вітає мене як поета. Це наче сон...» Далі складають привітання представники Академії мистецтв, театральної ради, робітничого клубу й театру, товариства «Дзвін», редакції «Трибуна», співробітник міністерства закордонних справ, середньошкільники, 2 українські гімназії, Кирило-Мефодіївське братство, Молодий театр та ін. У промовах вони вітали ювіляра як талановитого поета, який своїми піснями будив народ зі сну, як митця, що шукає нових шляхів у мистецтві, як найкращого українського театрального критика й великого громадянина, що, немов той каменяр, усе життя віддав, аби зруйнувати холодний мур байдужості й національної несвідомості нашого громадянства.
Потім оголосили, від кого надійшли привітання листами чи телеграфом. Серед цих привітань особливо цікавим було привітання однієї селянської «Просвіти», яка постановила назвати своє просвітнє товариство іменем Миколи Вороного.
Останнім привітав ювіляра головний отаман українських військ С. Петлюра. У теплій промові він згадав ті часи, коли вони мріяли про Україну із соціалістичним урядом на чолі, коли ще були молодими. Тепер мрія перетворилася на дійсність. Народ скинув своїх гнобителів. Тепер іде велика творча робота, що вимагає напруження всіх сил — і фізичних, і особливо духовних, — а тому він, отаман війська, схиляє голову перед отаманом людського духу і сподівається, що, хоч у них уже пробивається сивина, вони, з'єднавши всі свої сили, зуміють оборонити Україну від ворогів.
У відповідь на привітання ювіляр щиро дякував за виявлену йому честь. Свято завершилося концертом, у якому взяли участь найкращі українські артисти й національний хор під орудою Кошиця.
О. Я.
[Оголошення]. Окружна дирекція скарбу в Коломиї повідомляє, що 13 січня 1919 о 10-й год. дополудні в окружній дирекції скарбу в Коломиї відбудеться ПУБЛІЧНА ЛІЦИТАЦІЯ [торги] на справляння харчового податку з м'яса в окрузі найму Коломия на 3 роки, тобто від 1.I.1919 до 31.XII.1921. Про умови ліцитації можна довідатися в дирекції у звичайні урядові години — при торгах умови буде зачитано. З дирекції Скарбового округу Коломиї. Коломия, 4.I.1919. Д-р Чижевич.
Земельна справа. 3. (Захар Скварко.)
Розв'язання земельної справи на тривалий час і на дальшу суспільно-економічну й політичну мету — найважча з усіх справ на світі. Раніше, за часів панування чужих держав і чужих урядів, у нас писали — головно перед виборами — майже самі агітаційні статті про земельну справу. А тепер ми будуємо й мусимо будувати власну державу. Раніше ми кричали, що нам болить, але лікувати себе не вміли й не могли. Тепер мусимо навчитися самі себе лікувати, а тому маємо добре «вистукати» хворі місця, щоб правильно розпізнати хворобу й вибрати найкращий спосіб її лікування. Хто гадає, що за теперішніх обставин нам досить і далі писати лише агітаційні статті про земельну (і всяку іншу) справу, як колись перед виборами в чужій державі, той, на мою думку, не розуміє належно ваги моменту, справи та її наслідків. Пишу ці рядки не для агітації, а щоб бодай трохи висвітлити цю найважливішу для нашого народу справу з історичного, економічного й політичного боку. Тому прошу читачів про терпеливість під час читання сухих фактів і цифр.
У згаданій книжці «Земельне питання і соціалізм» Фрідріх Герц розглядає 6 питань. Для нас цікаві головно два: 1) яка форма господарства й політичного устрою найвигідніша з погляду суспільної економії; 2) як можемо уявити собі найближчу організацію сільського господарства?
Розглядаючи ці питання, Герц висловлює такі думки. На продуктивність впливають головно: 1) технічні чинники (отже, передусім машини, які можна застосовувати лише у великих господарствах) і 2) психологічні (економічні й моральні) чинники, на які головно впливає форма власності. Інакше працює хлібороб на власній землі й на свою користь, знаючи, що від його праці залежить його існування, — а інакше на чужій землі, на чужу користь, ще й за мізерну платню або з примусу. Психологічні чинники різноманітні, що показує історія господарства за різних форм власності. Продуктивність за часів рабства була найменша, за панщини зросла, а після наділення селян землею у приватну власність продуктивність зросла незрівнянно, бо кожен знав, що працює на власній землі й на свою користь. Цей власний інтерес спонукає кожного приватного господаря до якнайстараннішої праці.
А чим замінити цю господарську спонуку, що випливає з відчуття й розуміння власного інтересу, у соціалістичному устрої, де ніхто не мав би власної землі, а всі гуртом обробляли б землю, а плоди ділили б між усіма? Герц, услід за Моррісом, вказує, що спонуку, яка випливає з приватно-власного інтересу, довелося б замінити спонукою «честі й добробуту», задля яких кожен мав би працювати сумлінно й продуктивно. Та така спонука мусила б дуже довго вироблятися, бути сильно розвиненою, бо праця хлібороба вимагає значно більшої старанності й уважності, ніж праця промислового робітника, що виконує переважно механічну роботу. Хліборобське господарство менше пов'язане з тривкими машинами, а більше — з делікатними рослинами й тваринами; брак уважності й старанності в обходженні з ними міг би сильно нашкодити господарству. Працю в майстернях легше контролювати, ніж у широкому полі. Одне слово, каже Герц, приватний інтерес не так легко замінити в хліборобському господарстві, як у промисловості. Зацікавленість промисловця випливає головно з конкуренції, спекуляції тощо — усе це в соціалістичному суспільстві може бути обмежене або й цілком усунене. Попри те фабрика працюватиме, бо замість промисловців механічну працю на фабриках регулюватимуть урядники соціалістичного суспільства. Натомість у хліборобстві боротьба з природою за врожай із ріллі не може бути усунена жодною зміною суспільного устрою; важко буде контролювати виконавців і притягати їх до дисциплінарного суду за те, що, приміром, вивезли гній на поле на два дні запізно.
Зрештою, техніка (машини) має в хліборобській продукції далеко не такий вплив і значення, як у промисловості. На підставі статистики Герц наводить різні приклади того, що часто продукція в малих хліборобських господарствах (головно в Англії) значно вища, ніж у великих. Це залежить від «натури» землі, від положення, клімату, роду культури тощо. Приміром, у Нортумберленді, Бедфордширі, на острові Аксгольм та ін. зовсім занехали паровий плуг, який доти широко вживали, — а головно тому, що глибока парова оранка потребує вдвічі більше гною, ніж звичайна, і що паровий плуг викидає на поверхню глинисту землю. Хіба що згодом пару замінить лише електрика, яку легше ділити для вжитку в дрібному господарстві.
Зауважмо, що господарство, оперте на приватній […] (далі — на стор. 4)
- Скрутатори / скрутіні — лічильники голосів / підрахунок (від лат. scrutinium); четар — старшинський ранг УГА (~поручник); Купчинський — Роман Купчинський (?), стрілець-делегат.
- Президія УНРади (3.I.1919): Є. Петрушевич (президент); заступники — Л. Бачинський, О. Попович, С. Вітик, [Є.] Шміґельський; секретарі — [С.] Витвицький, О. Устиянович; С. Сілецький.
- «Нове Життя» — станиславівська газета, передрук джерела звіту.
- Микола Вороний (1871–1938) — поет-модерніст, актор, театральний критик; його 25-річний ювілей відзначали в Києві 1.I.1919 за участю Директорії (В. Винниченко, С. Петлюра); Молодий театр — театр Леся Курбаса; Кошиць — Олександр Кошиць, диригент Української республіканської капели.
- Захар Скварко — дописувач, автор циклу «Земельна справа»; Фрідріх Герц (Friedrich Hertz) — австрійський соціолог-економіст, праця Die agrarischen Fragen im Verhältnis zum Sozialismus; Морріс — Вільям Морріс (William Morris), англ. соціаліст.
- ліцітація — публічні торги (аукціон) на відкуп податку; видатність — продуктивність, врожайність; посілість — землеволодіння; ростини — рослини; варстат — майстерня; наровий плуг — паровий плуг (parowy pług).